Choose your language

English

MOSS CONTROL

The 2-in-1 solution for moss-free, healthy grass. Knock out moss, power up your lawn.

Fertimoss

Moss creeping in? Time to take control! Moss Control, with iron and nitrogen, is the ultimate 2-in-1 solution that not only kicks moss to the curb but also nourishes your grass. It works right at the roots, making your lawn greener, stronger, and ready for anything. Just one easy treatment, and you’ll be left with a healthier, fresher lawn. Bye-bye moss, hello gorgeous grass!

 

Instructions

Restore your lawn with these simple, effective steps.

 

  1. Measure it out. Use 75g/m².
  2. Ensure even coverage. Spread it evenly over the lawn.
  3. Let it do its thing. The formula works over 1-2 weeks.
  4. Rake out the dead moss. Time to clear away what’s left behind.
  5. Fill in the gaps. If bare spots appear, reseed the lawn.
  6. Feed the grass. Follow up with a lawn fertilizer to strengthen new growth.

 

When to apply?

March to September, with ideal treatments in March–May and again in September. For the best results, apply twice a year.

 

Legal application regulations

Use is permitted exclusively for non-professional applications as a moss control product in the following areas under the specified conditions of use.

 

  • Application area | Lawns
  • Type | Apply on (moist) grass
  • Targeted organism | Moss
  • Dosage per application | 75 g/m2
  • Max applications per year | 2
  • Min interval between applications | 40 days

 

Safety recommendations

HAZARD STATEMENTS

Causes serious eye irritation. Follow the instructions to prevent risks to human health and the environment.

 

PROTECTIVE MEASURES

To protect aquatic organisms, do not apply within a buffer zone of 1 metre from surface water. To protect birds and wild mammals, clean up any spilled product immediately. Avoid walking on treated areas/surfaces for at least 24 hours after application. Ensure that neither the product nor its packaging contaminates water sources.

 

WARNING

This product can cause brown stains on stones and clothing. Avoid walking on the grass after applying the product. The grass can be accessed after it has rained or after the product has been watered into the soil.

 

SAFETY RECOMMENDATIONS

Keep out of reach of children. Avoid contact with eyes, skin, or clothing. Do not eat, drink, or smoke during use. Dispose of contents and packaging at a hazardous or special waste collection point. Read the label before use. Under no circumstances should the empty packaging be reused for other purposes. Wear protective gloves when using the product and wash hands thoroughly after handling.

 

First aid measures

When seeking medical advice, keep this text available.

 

IF SWALLOWED

Rinse mouth. Consult a poison centre or doctor.

 

IF INHALED

Move the person to fresh air and ensure they can breathe easily. If feeling unwell, consult a poison centre or doctor.

 

IF ON SKIN

Remove contaminated clothing. Wash skin thoroughly with plenty of water. In case of skin irritation, consult a doctor. Wash contaminated clothing before reuse.

 

IF IN EYES

Rinse cautiously with water for several minutes; remove contact lenses if present. Continue rinsing. Rinse away from the unaffected eye. If eye irritation persists, consult a doctor.

 

Application conditions

  • Exclusively intended for domestic use in gardens.

  • Treat mossy lawns with FERTIMOSS during the grass-growing season.

  • Avoid applying FERTIMOSS during windy conditions to prevent granule drift onto patios or ponds.

  • For effective moss control, avoid mowing the lawn 3 days before and 4 days after application.

  • After treatment, do not walk on the lawn until it has rained or it has been watered.

 

ADVICE FOR MOSS CONTROL

Managing moss requires year-round maintenance of your lawn or grass field. Moss control with FERTIMOSS is just one important step. The following non-chemical measures can help prevent moss formation:

  • Ensure the lawn is healthy and free from weeds, diseases, and pests. Regular fertilisation and maintenance are essential.

  • Proper aeration of the lawn is vital for promoting water and nutrient movement to the roots. Regular raking or scarifying to remove dead moss and fallen leaves is therefore recommended, as it prevents the formation of thatch (accumulation of fibrous dead material).

 

INGREDIENTS

Moss Killer

Authorisation numbers: 10411G/B, 15149N

Formulation Type: GR – Granules

Active Ingredient: (CASn° 7720-78-7) Iron(II) sulfate heptahydrate: 141 g/kg (=14,1% w/w), equivalent iron(II) sulfate (anhydrous) 77 g/kg (=7,7% w/w)

Nitrogen fertiliser containing iron

Exemption: EM028.B

Guarantees: Nitrogen (N): 4%, of which ammonium nitrogen (N): 4%; iron: 7.7% anhydrous iron sulfate

  

Holder of authorisation and exemptions

Bioservices International, Deerlijkstraat 57, B-8570 Vichte, tel. +32(0)56 77 24 34

Lot number and production date: See packaging

Deutsch

MOSS CONTROL

Die 2-in-1-Lösung gegen Moos – für einen gesunden, kräftigen Rasen. Moos raus, Rasenpower rein!

Fertimoss

Moos macht sich breit? Dann ist es Zeit für ein klares Nein! Moss Control ist die 2-in-1-Lösung mit Eisen und Stickstoff – sie beseitigt nicht nur Moos, sondern gibt dem Rasen gleichzeitig die Nährstoffe, die er braucht. Das Ganze wirkt direkt an der Wurzel – für mehr Grün, mehr Kraft und weniger Stress. Mit nur einer Anwendung sieht dein Rasen wieder frisch, gesund und einfach schön aus. Tschüss Moos, hallo Traumrasen!

 

Anweisungen

Bring deinen Rasen wieder in Topform – mit wenigen, aber wirkungsvollen Schritten.

 

  1. Richtig dosieren. 75 g/m² sind die goldene Mitte.
  2. Gleichmäßig verteilen. Über den ganzen Rasen, kein Halm wird ausgelassen.
  3. Einwirken lassen. Die Formel wirkt von selbst – in 1-2 Wochen.
  4. Abgestorbenes Moos entfernen. Jetzt kommt der Rechen: Was abgestorben ist, kann weg.
  5. Lücken füllen. Wo Lücken entstehen: einfach nachsäen.
  6. Rasen düngen. Zum Schluss noch ein Rasendünger – für kräftiges Nachwachsen.

 

Wann anwenden?

März bis September – am besten von März bis Mai und im September. Für beste Ergebnisse zweimal im Jahr anwenden.

 

RECHTLICHE VERPFLICHTUNG

Die nicht gewerbliche Anwendung als Moosbekämpfungsmittel ist in den folgenden Anwendungsgebieten nur unter den angegebenen Anwendungsbedingungen zulässig.

 

  • Anwendungen | Rasenflächen
  • Typ | Anwendung auf (feuchtem) Gras
  • Organismus, der kontrolliert werden muss | Moos
  • Dosierung* Mittel pro Anwendung | 75 g/m2
  • Höchstzahl der Anträge pro 12 Monate | 2
  • Mindestabstand zwischen Anwendungen | 40 Tagen

 

Sicherheitsempfehlungen

GEFAHRENS

Verursacht schwere Augenreizung. Zur Vermeidung von Gesundheits- und Umweltschäden Gebrauchsanweisung beachten.

 

SCHUTZMASSNAHMEN

Zum Schutz von Wasserorganismen nicht in einer Pufferzone von 1 m zu Oberflächengewässern verwenden. Zum Schutz von Vögeln und wild lebenden Säugetieren verschüttetes Produkt entfernen. Behandelte Flächen mindestens 24 Stunden nach der Behandlung nicht betreten. Sicherstellen, dass das Mittel oder der Behälter nicht in Gewässer gelangen.

 

ACHTUNG

Dieses Pestizid kann braune Flecken auf Steinen und Kleidung verursachen. Nach dem Ausbringen des Mittels sollte der Rasen nicht betreten werden. Sie können den Rasen betreten, wenn es geregnet hat oder wenn das Pestizid durch Sprühen in den Boden eingearbeitet wurde.

 

SICHERHEITSHINWEISE

Wenn Sie ärztlichen Rat einholen, halten Sie das Etikett oder den Behälter bereit. Für Kinder unzugänglich aufbewahren. Kontakt mit Augen, Haut und Kleidung vermeiden. Nach der Arbeit die Hände gründlich waschen. Bei der Arbeit nicht essen, trinken oder rauchen. Inhalt und Verpackung der Problemabfallentsorgung zuführen. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung lesen. Leere Verpackung auf keinen Fall für andere Zwecke wiederverwenden. Bei der Arbeit Schutzhandschuhe tragen.

 

Erste-Hilfe-Massnahmen

Wenn Sie einen Arzt aufsuchen, halten Sie die Verpackung oder das Etikett bereit.

 

BEI EINATMEN

Mund ausspülen. Giftnotrufzentrale oder Arzt aufsuchen.

 

NACH EINATMEN

An die frische Luft bringen und für freies Atmen sorgen. Bei Unwohlsein Giftnotrufzentrale oder Arzt anrufen.

 

BEI KONTAKT MIT DER HAUT

Beschmutzte, getränkte Kleidung ausziehen. Mit viel Wasser abwaschen. Bei Hautreizung Arzt aufsuchen. Kontaminierte Kleidung vor Wiederverwendung waschen.

 

BEI BERÜHRUNG MIT DEN AUGEN

Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen; ggf. Kontaktlinsen entfernen. Weiter spülen. Vom nicht betroffenen Auge weg spülen. Bei anhaltender Augenreizung Arzt konsultieren.

 

Anwendungsbedingungen

  • Nur für die private Verwendung in (Privat-)Gärten.
  • Moosrasen während der Wachstumsperiode mit FERTIMOSS behandeln.
  • Für eine erfolgreiche Moosbekämpfung mit FERTIMOSS wird empfohlen, den Rasen 3 Tage vor der Anwendung nicht zu mähen und erst 4 Tage nach der Anwendung zu mähen.
  • Nach der Behandlung mit FERTIMOSS darf der Rasen nicht betreten werden, bevor es geregnet oder gespritzt hat.

 

BERATUNG ZUR MOOSBEKÄMPFUNG

Die Bekämpfung von Moos erfordert eine ganzjährige Pflege des Rasens oder der Rasenfläche. Die Moosbekämpfung mit FERTIMOSS ist nur ein Teil davon, wenn auch ein wichtiger. Die folgenden nicht-chemischen Maßnahmen können helfen, Moosbildung zu verhindern:

  • Sorgen Sie dafür, dass Ihr Rasen gesund und frei von Unkraut, Krankheiten und Schädlingen ist. Regelmäßige Düngung und Pflege sind dafür sehr wichtig.
  • Eine ausreichende Belüftung des Rasens ist wichtig, damit Wasser und Nährstoffe zu den Wurzeln gelangen können: Regelmäßiges Harken/Vertikutieren zur Entfernung von abgestorbenem Moos und Laub ist daher sinnvoll und verhindert die Strohbildung (Ansammlung von faserigem, abgestorbenem Material). Diese Maßnahmen in Verbindung mit dem Einsatz von FETIMOSS ermöglichen eine erfolgreiche Moosbekämpfung.

 

INHALTSSTOFFE

Moosjäger

Registrierungsnummer: 10411G/B, 15149N

Art der Formulierung: GR-granulaat

Wirkstoff: (CASn° 7720-78-7) Eisen(ll)-sulfat-Heptahydrat: 141 g/kg (=14,1% w/w), gleichwertig Eisen(ll)-sulfat-Äquivalent (wasserfrei) 77 g/kg (=7,7% w/w)

Stikstoffdünger mit Eisen

Ausnahme: EM028.B

Garantien: Stickstoff (N):: 4%, davon Ammoniumstickstoff (N): 4 %; Eisen: 7,7 % wasserfreies Eisensulfat

  

Inhaber der Zulassung und der Ausnahmegenehmigung

Bioservices International, Deerlijkstraat 57, B-8570 Vichte, Tel. +32(0)56/77 24 34
Chargennummer und Herstellungsdatum: siehe Verpackung

Français

MOSS CONTROL

La solution 2-en-1 contre la mousse. Dites stop à la mousse, et oui à une pelouse en pleine forme.


Fertimoss

La mousse s’invite ? On dit non merci ! Fertimoss est une solution 2-en-1 super efficace, à base de fer et d’azote, qui élimine la mousse et nourrit votre gazon en profondeur. Il agit directement au niveau des racines pour un effet double : une pelouse plus verte, plus dense et plus résistante. Un seul passage suffit pour retrouver un gazon frais, sain et tout simplement canon. Adieu la mousse, bonjour la pelouse de rêve

 

Instructions

Redonnez vie à votre pelouse en quelques étapes simples et efficaces.

 

  1. Mesurez ce qu’il faut. 75 g/m², c’est la dose idéale. Pas besoin de jouer au chimiste.
  2. Répartissez uniformément. Étalez bien sur toute la pelouse. Chaque brin mérite sa part.
  3. Laissez faire. La formule agit toute seule, en 1 à 2 semaines. Facile, non ?
  4. Ratissez la mousse morte. Adieu résidus ! Un bon coup de râteau et ça respire.
  5. Comblez les trous. Des zones dégarnies ? Resemez vite, avant que les oiseaux ne s’invitent.
  6. Nourrissez le gazon. Un peu d’engrais après, et c’est reparti pour une pelouse bien dense et en pleine forme.

 

Quand l’appliquer ?

De mars à septembre. Les moments parfaits ? Mars à mai, puis septembre. Pour une pelouse digne d’un magazine, appliquez deux fois par an.

 

RÈGLEMENT D’APPLICATION JURIDIQUE

Seule une utilisation non professionnelle comme agent de contrôle des mousses est autorisée dans les zones d’application suivantes et dans les conditions d’utilisation spécifiées.

 

  • Domaine d’application | Pelouses
  • Type | Appliquer sur l’herbe (humide)
  • Organisme ciblé | Mousse
  • Dosage par application | 75 g/m2
  • Applications maximales par an | 2
  • Intervalle minimum entre les applications | 40 jours

 

RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ

MENTIONS DE DANGER

Provoque une grave irritation des yeux. Suivez les instructions pour éviter tout risque pour la santé humaine et l’environnement.

 

MESURES DE PROTECTION

Pour protéger les organismes aquatiques, ne pas appliquer dans une zone tampon de 1 mètre des eaux de surface. Pour protéger les oiseaux et les mammifères sauvages, nettoyez immédiatement tout produit répandu. Éviter de marcher sur les zones/surfaces traitées pendant au moins 24 heures après l’application. Veiller à ce que ni le produit ni son emballage ne contaminent les sources d’eau.

 

AVERTISSEMENT

Ce produit peut provoquer des taches brunes sur les pierres et les vêtements. Évitez de marcher sur l’herbe après l’application du produit. L’accès à l’herbe peut se faire après une pluie ou après que le produit ait été arrosé dans le sol.

 

RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ

Tenez-le hors de portée des enfants. Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. Ne pas manger, boire ou fumer pendant l’utilisation. Éliminer le contenu et l’emballage dans un centre de collecte de déchets dangereux ou spéciaux. Lire l’étiquette avant utilisation. L’emballage vide ne doit en aucun cas être réutilisé à d’autres fins. Porter des gants de protection lors de l’utilisation du produit et se laver soigneusement les mains après l’avoir manipulé.

 

MESURES DE PREMIERS SECOURS

En cas de consultation médicale, garder l’emballage ou l’étiquette du produit à disposition.

EN CAS D’INGESTION
Rincer la bouche. Consulter un centre antipoison ou un médecin.

EN CAS D’INHALATION : déplacer la personne à l’air frais et s’assurer qu’elle peut respirer facilement. En cas de malaise, consulter un centre antipoison ou un médecin.

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU
Retirer les vêtements contaminés. Laver soigneusement la peau avec de l’eau. En cas d’irritation, consulter un médecin. Laver les vêtements contaminés avant de les réutiliser.

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX
Rincer prudemment pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si possible. Continuer à rincer. Rincer en éloignant l’œil non atteint. Si l’irritation oculaire persiste, consulter un médecin.

 

CONDITIONS D’APPLICATION

  • Il est exclusivement destiné à un usage domestique dans les jardins.
  • Traitez les pelouses moussues avec FERTIMOSS pendant la saison de croissance de l’herbe.
  • Évitez d’appliquer FERTIMOSS par temps venteux afin d’empêcher la dérive des granulés sur les terrasses ou les étangs.
  • Pour un contrôle efficace des mousses, il est recommandé d’éviter de tondre la pelouse trois jours avant et quatre jours après l’application.
  • Après le traitement, ne pas marcher sur la pelouse tant qu’il n’a pas plu ou qu’elle n’a pas été arrosée.
  •  

 

CONSEILS POUR LA LUTTE CONTRE LES MOUSSES

La gestion des mousses nécessite un entretien tout au long de l’année de votre pelouse ou de votre champ d’herbe. Le contrôle des mousses avec FERTIMOSS n’est qu’une étape importante. Les mesures non chimiques suivantes peuvent aider à prévenir la formation de mousse :

  • Veillez à ce que la pelouse soit saine et exempte de mauvaises herbes, de maladies et de parasites. Une fertilisation et un entretien réguliers sont également essentiels.
  • Une bonne aération du gazon est essentielle pour favoriser la circulation de l’eau et des nutriments vers les racines. Il est donc recommandé de ratisser ou de scarifier régulièrement le gazon pour éliminer les mousses mortes et les feuilles mortes, afin d’éviter la formation de chaume (accumulation de matières mortes fibreuses).

 

INGRÉDIENTS

Combattant de la mousse

Numéros d’autorisation : 10411G/B, 15149N

Type de formulation : GR – Granules

Ingrédient active : (CASn° 7720-78-7) sulfate (II) de fer heptahydrate : 141 g/kg (=14,1% w/w), équivalent sulfate (II) de fer (anhydre) 77 g/kg (=7,7% w/w)

Engrais azotés contenant du fer

Exemption: EM028.B

Composition assurée : 4 % d’azote total (N) dont 4 % d’azote ammoniacal (N) ; fer : 7,7 & de sulfate de fer ferreux anhydre.

  

Titulaire de l’autorisation et les exemptions

Bioservices International, Deerlijkstraat 57, B-8570 Vichte, tél. +32(0)56 77 24 34.

Numéro de lot et date de production : voir l’emballage.

© 2026 


Joyfields is a brand of Mulder Retail BV | DWM-weg 12, 9641 RA, Veendam, the Netherlands

+31 857 920 171 | info@mulderretail.com | www.mulderretail.com